Übersicht über alle Elemente des Arrival Kits
Die Asylbewerber erhalten das Paket als Willkommensgeschenk. In einer Mappe befinden sich verschiedene Elemente, die zum Erkunden einladen, deutsche Verhaltensweisen erklären, einen selbstständigen Einstieg in die deutsche Sprache ermöglichen, Fragen zum Asyl klären, quer durch Bayern führen und sozialen Zeitvertreib ermöglichen.
Als modulares Paket ist das Arrival Kit vielseitig einsetzbar, inhaltlich flexibel und kann gleichzeitig günstig produziert und aktualisiert werden.
Das Projekt wird aktuell in Zusammenarbeit mit netzwerk4A (u.a. Caritas, Diakonie, Stadt Augsburg) realisiert.
The modular setup of the Arrival Kit is a key feature:
it allows for quick and economical replacement and keeps the
single elements handy. The five modules cover different legal
and social aspects as well as everyday-life situations and are
designed as a visual and structural framework for local content.
Das Arrival Kit besteht aus fünf Kernelementen:
Calendar – decorates walls and motivates to tour around Augsburg
Questions on the Asylum – covers the hard facts
City Map – lists POIs, guides and inspires to walk about
Basic Vocabulary – encourages to learn German
Tips for Everyday Life – gives advise on how to handle everyday life in Germany (and the Germans)
After presenting a first prototype of a city map to refugees I was suprised to learn that most of them had never seen or used a paper map before. I had to explain things I had taken for granted and realised that they had a completely different approach.
So we worked out how to make the map accessible:
To make orientation easier, the map now highlights rivers and greens, the tram-network and recognisable buildings. Additionaly, distances are not only given in kilometers, but also in walking- and biking-minutes.
Wird noch Übersetzt
How do you explain things to grown up people from completely different cultural backgrounds on an equal footing?
The image shows one page in the »Tips for Everyday Life« on the topic of queuing. Asylum seekers shoving is a real problem for authorities, slowing down bureaucracy even further.
Instead of commanding to queue, the brochure recommends to do so and gives a number of reasons, wrapping them into a visual story that most asylum seekers can relate to and supporting them with textual facts.
And while communication on equal footing is fair, a further intention is that a person understanding a rule is more likly to accept it.
Additional information:
Doing research I realised that most existing information materials used a tonality which reminded me of parents educating their children. If visual material was used at all, most of it was reminiscent of prohibition signs.